Ka whiwhihia te Carboxymethyl cellulose (CMC) i muri i te carboxymethylation o te cellulose. Ko tana otinga wai nga mahi o te matotoru, te hanga kiriata, te piri, te pupuri wai, te whakamarumaru colloid, te emulsification me te whakatārewatanga, me era atu. Kei te whakamahia nuitia i roto i te hinu, te kai, te rongoa, te kakano me te ahumahi pepa, ko tetahi o nga ethers cellulose tino nui. .Ko te cellulose taiao ko te polysaccharide tino whanui me te tino nui i roto i te taiao, a he tino taonga ona puna. Ko te hangarau whakarereke o naianei o te cellulose e aro nui ana ki te etherification me te esterification. Ko te tauhohenga Carboxymethylation he momo hangarau etherification.
āhuatanga kikokiko
Ko te konutai carboxymethylcellulose (CMC) he ether cellulose anionic. Ko te ahua he ma, he paku kowhai ranei he paura muka, he paura ma ranei, he hongi, he reka, he kore paitini; he ngawari te wairewa i roto i te wai matao, i te wai wera ranei, ka hanga i tetahi pokey. otinga marama. He kūpapa, he paku kawakore ranei te otinga, karekau e rewa i te waiwaro, etera, isopropanol, acetone me etahi atu whakarewa pararopi, engari ka whakarewahia ki te 60% waiwaro, wairewa acetone ranei. He hygroscopic me te pumau ki te marama me te wera. Ka heke te viscosity i te pikinga o te pāmahana. He pumau te otinga ki te pH 2-10. Ki te iti iho te pH i te 2, ka heke te totoka. Ina teitei ake te pH i te 10, ka heke te pokey. Ko te 227°C te paemahana whakapoipoi, ko te 252°C te pāmahana warohanga, ko te 2% o te wairewa wairewa he 71mn/n.
āhuatanga matū
Ka whiwhihia ma te rongoa i te cellulose me nga whakakapi carboxymethyl, te rongoa i te cellulose me te konutai waikawa hei hanga i te cellulose alkali, katahi ka tauhohe ki te waikawa monochloroacetic. E toru nga roopu hydroxyl i roto i te wae kuhuka e hanga ana i te cellulose ka taea te whakakapi, na reira ka taea te whiwhi i nga hua he rereke nga tohu whakakapinga. I te toharite, ko te 1mmol o te roopu carboxymethyl mo ia 1g o te taumaha maroke kare e rewa i roto i te wai me te waikawa waimeha, engari ka taea te pupuhi me te whakamahi mo te chromatography whakawhiti katote. Ko te Carboxymethyl pKa he 4 i roto i te wai parakore me te 3.5 i te 0.5mol/L NaCl. He kaiwhakawhitinga ngongo waikawa ngoikore me te nuinga o te waa ka whakamahia mo te wehenga o nga pūmua kore me te taketake i te pH>4. Neke atu i te 40% o nga roopu hydroxyl ka whakakapihia e nga roopu carboxymethyl, ka taea te rewa ki roto i te wai hei hanga i te otinga colloidal-nui-nui.
Ko te kaupapa matua
Ko te Carboxymethylcellulose (CMC) he paura karekau he paitini, karekau he kakara, he pai te mahi, he ngawari te wairewa ki te wai. Ko tana wairewa wai he wai kawakore, kawakore ranei, he wai whakakorikori, he wairewa i roto i etahi atu kapia wairewa-wairewa me nga kapia, karekau hoki e rewa i roto i nga whakarewa pararopi penei i te waiwaro. Ka taea te whakamahi i te CMC hei herenga, hei whakakao, hei kaiwhakarewa, hei whakaemi, hei whakamararatanga, hei whakapumau, hei whakangao, aha atu.
Ko te konutai carboxymethyl cellulose (CMC) te hua me te whakaputanga nui rawa atu, te whanuitanga o nga whakamahinga me te whakamahi tino watea i waenga i nga etera cellulose, e mohiotia ana ko "monosodium glutamate ahumahi".
1. Ka whakamahia i roto i te keri hinu me te hau maori, te keri pai me etahi atu kaupapa
① Ka taea e te paru kei roto te CMC te hanga i te pakitara puna hei keke tātari angiangi me te pakari me te iti o te uruhanga, ka iti te mate wai.
② Whai muri i te whakaurunga o te CMC ki te paru, ka iti te kaha kutikuti tuatahi o te keri keri, kia ngawari ai te tuku o te paru i te hau i takai ki roto, i te wa ano, ka tere te maka o nga otaota ki roto i te rua paru.
③ Ko te paru keri, pera i era atu whakatārewatanga me te whakamararatanga, he roa te ora. Ma te taapiri CMC ka pumau, ka roa te ora o te papa.
④ Ko te paru kei roto i te CMC he iti noa te pa ki te pokepokea ai, no reira kaore e tika kia mau tonu te uara pH teitei me te whakamahi i nga rongoa.
⑤ Kei roto ko te CMC hei kaihoko maimoatanga mo te keri i te wai paru paru, ka taea te aukati i te poke o nga momo tote whakarewa.
⑥ He pai te noho o te paru kei roto CMC me te whakaiti i te mate wai ahakoa kei runga ake i te 150°C te pāmahana.
Ko te CMC me te nui o te pokey me te nui o te whakakapinga he pai mo te paru me te iti o te kiato, a ko te CMC me te iti o te pokey me te nui o te whakakapi he pai mo te paru me te nui o te kaha. Ko te whiriwhiri o te CMC me whakatau i runga i nga ahuatanga rereke penei i te momo paru, rohe, me te hohonutanga pai.
2. Ka whakamahia i roto i nga ahumahi kakano, te ta me te tae. I roto i te ahumahi kakano, ka whakamahia te CMC hei kaihoko rahi mo te rahi o te miro marama o te miro, te huruhuru hiraka, te muka matū, te whakakotahi me etahi atu mea kaha;
3. Whakamahia i roto i te ahumahi pepa Ka taea te whakamahi CMC hei kaihoko whakaene pepa me te kaihoko rahi i roto i te ahumahi pepa. Ko te taapiri i te 0.1% ki te 0.3% o te CMC i roto i te penupenu ka taea te whakanui ake i te kaha o te pepa ki te 40% ki te 50%, te whakanui ake i te aukati kapiti ki te 50%, me te whakanui ake i te taonga pokepoke ma te 4 ki te 5 wa.
4. Ka taea te whakamahi i te CMC hei whakangao paru ina tapirihia ki nga hopii waihanga; Ko nga matū o ia ra penei i te ahumahi toothpaste CMC glycerol wairewa wai ka whakamahia hei turanga kapia toothpaste; whakamahia te ahumahi ho'oraa rite te thickener me emulsifier; Ko te wairewa wai CMC ka whakamahia hei maanu i muri i te matotoru o te Mining me etahi atu.
5. Ka taea te whakamahi hei whakapiri, hei kirihou, hei aukati i te kaihoko o te karaehe, te kaihoko whakatika tae, me etahi atu i roto i te ahumahi uku.
6. Ka whakamahia ki te hanga hei whakapai ake i te pupuri wai me te kaha
7. Whakamahia i roto i te ahumahi kai. Ko te ahumahi kai e whakamahi ana i te CMC me te nui o te whakakapi hei whakakaha mo te aihikirimi, te kai kēne, te kihu inamata, me te whakapumau pahuka mo te pia. Mo nga kaitakawaenga, nga kaikoi, nga kaiwhakatikatika ranei.
8. Ko te ahumahi ho'oraa e whiriwhiri CMC me te pokey tika hei here,
te kaihoko whakangao o nga papa, me te maatete whakatārewatanga, aha atu.
Te wa tuku: Noema-24-2022