Ko te Carboxymethyl cellulose he hua whakakapi o te roopu carboxymethyl i roto i te cellulose. E ai ki tona taumaha ngota me te tohu o te whakakapinga, ka taea e ia te whakakore rawa, te polymers insoluble ranei, a ka taea te whakamahi hei kaiwhakawhitinga ngongo waikawa ngoikore ki te wehe i nga pūmua kupapa, taketake ranei.
Ka taea e te Carboxymethyl cellulose te hanga i te colloid teitei-viscosity, te otinga, te adhesion, te matotoru, te rere, te emulsification me nga ahuatanga marara; kei a ia nga ahuatanga o te pupuri i te wai, te colloid whakamarumaru, te hanga kiriata, te aukati waikawa, te parenga tote, te aukati, me etahi atu, he kino te tinana me etahi atu ahuatanga, e whakamahia nuitia ana i roto i te kai, te rongoa, te matū o ia ra, te hinu, te pepa, te kakano, te hanga. me etahi atu mara.
Ko te konutai carboxymethyl cellulose (CMC) te hua nui rawa atu, tino whakamahia me te tino watea i waenga i nga etera cellulose, e mohiotia ana ko "monosodium glutamate ahumahi"!
Ko te CMC me te nui o te kaha me te tohu whakakapinga teitei e tika ana mo te paru iti-iti, a, ko te CMC me te iti o te waahi me te nui o te whakakapi he pai mo te paru teitei. Ko te whiriwhiri o te CMC me whakatau i runga i te momo, te waahi me te hohonu o te paru.
Ko tetahi rereke teitei ki te carboxymethyl cellulose (CMC) ko te polyanionic cellulose (PAC), he ether cellulose anionic me te nui o te whakakapi me te riterite. He poto ake te mekameka ngota, he pai ake te hanganga ngota. He pai te tote, te waikawa waikawa, te konupūmā, te teitei o te pāmahana me etahi atu mea, kua pai ake hoki te whakarewatanga.
Ka taea te whakamahi Carboxymethyl cellulose i roto i nga ahumahi katoa, a ka taea e te carboxymethyl cellulose (CMC) te pai ake te pumau me te whakatutuki i nga whakaritenga tukanga teitei ake.
Te wa tuku: Noema-09-2022