Whakaranu tika te konutai carboxymethyl cellulose ki te wai hei hanga i te kapia mo te whakamahi i muri mai. I te wa e whakareri ana i te konutai carboxymethyl cellulose whakapiri kapia, tuatahi me tapiri he wai ma ki roto i te taika puranga me nga taputapu ranu, ka tauhiuhia te konutai carboxymethyl cellulose ki runga i nga taputapu ranu I roto i te tank puranga, me whakaoho tonu kia mahia te konutai carboxymethyl cellulose me te wai ka whakakotahi katoa, ka taea te rewa katoa te konutai carboxymethyl cellulose. Ko te putake mo te whakatau i te wa whakaranu ko: i te wa e marara ana te konutai carboxymethyl cellulose ki roto i te wai me te kore he agglomerate nui nui, ka taea te whakakorikori, ka tukuna te konutai carboxymethyl cellulose me te wai kia tu tonu. Whakauruhia tetahi ki tetahi, ka whakakotahi tetahi ki tetahi.
Ko te konutai carboxymethyl cellulose te tuatahi ka konatunatua ki nga rauemi mata maroke penei i te huka ma, katahi ka maka ki te wai kia memeha. I te wa e mahi ana, makahia te konutai carboxymethyl cellulose me nga rauemi mata maroke penei i te huka ma i roto i tetahi waahanga i roto i te whakaranu kowiri tira, kati te taupoki o runga o te whakaranu, ka pupuri i nga rauemi i roto i te whakaranu i roto i te ahua hiri. Na, whakakāhia te whakaranu me te whakaranu katoa i te konutai carboxymethyl cellulose me etahi atu mea. Na, āta tauhiuhia te ranunga konutai carboxymethylcellulose kua whakakorikoria ki roto i te taika kua whakakiia ki te wai, me te whakaoho tonu.
A, no te whakamahi i te konutai carboxymethyl cellulose i roto i te kai slurry ranei, he pai ki te homogenize te rauemi whakauru i roto i te tikanga ki te whiwhi i te whakaritenga whakatarapi me te pānga pūmautanga. Ko te pehanga me te pāmahana kua tohua mo te homogenization me whakatau kia rite ki nga ahuatanga o te rauemi me nga whakaritenga kounga o te hua.
I muri i te hanganga o te konutai carboxymethyl cellulose ki roto i te wairewa wai, ka pai te rongoa ki roto i te karaehe, te karaihe, te kirihou, te rakau me etahi atu momo ipu. Ko nga ipu whakarewa, ina koa ko te rino, konumohe, me nga ipu parahi, kaore e pai mo te rokiroki. No te mea ki te he te konutai carboxymethyl cellulose wairewa wai i roto i te whakapā ki te ipu konganuku mo te wa roa, he mea ngawari ki te meinga raruraru o te paheketanga me te taka pokey. Ina noho tahi te konutai carboxymethyl cellulose wairewa wai me te mata, te rino, te tine, te hiriwa, te konumohe, te parahi me etahi matū whakarewa, ka puta he tauhohenga waipara, ka whakaiti i te nui me te kounga o te konutai carboxymethyl cellulose i roto i te otinga. Mena kaore e hiahiatia ana mo te hanga, ngana kia kaua e whakaranuhia te konupūmā, te konupora, te tote me etahi atu matū i roto i te wairewa wai o te konutai carboxymethyl cellulose. Na te mea, ka noho tahi te wairewa wai konutai carboxymethyl cellulose me nga matū penei i te konupūmā, konupora, me te tote, ka heke te pokey o te otinga konutai carboxymethyl cellulose.
Me whakamahi wawe te wairewa wai o te konutai carboxymethylcellulose. Ki te rongoa te wairewa wai konutai carboxymethyl cellulose mo te wa roa, ka kore noa e pa ki te mahi piri me te pumau o te konutai carboxymethyl cellulose, engari ka pakaru ano hoki e nga microorganisms me nga pests, na reira ka pa ki te kounga horoi o nga rauemi mata. Heoi ano, he dextrins etahi o nga kaitao me nga maaka whakarereke i puta mai i te hauwai maaka. He kore paitini, he kino, engari he ngawari ki te whakanui ake i te huka toto penei i te huka ma, a tera pea ka nui ake nga tauhohenga huka toto. Na reira, i mua i te hoko i nga hua kore-huka, me ata panui koe i te rarangi whakauru hei aukati i te paanga o te whakakao ki te huka toto.
Te wa tuku: Hanuere-04-2023