Arotahi ki nga ethers Cellulose

Ka whakamahia e CMC i roto i te Ahumahi keri hinu me te hinu

Ka whakamahia e CMC i roto i te Ahumahi keri hinu me te hinu

Ko te konutai carboxymethyl cellulose (CMC) he mea hanga mai i te cellulose taiao na roto i te whakarereketanga matū o te wai-wairewa cellulose ethers pärönaki, ko te ahua o te wai-wairewa cellulose ether nui, ma, kowhai kowhai paura ranei kowhatu, kore-paitini, reka, ka taea te rewa. i roto i te wai, he pai te pumau o te wera me te tote o te tote, nga taonga antimicrobial kaha. Ko te wai slurry kua whakaritea e tenei hua he pai te mate wai, te aukati me te aukati i te pāmahana teitei. Ka whakamahia nuitia i roto i te umanga keri hinu, ina koa nga puna wai tote me te keri hinu ki uta.

Ko te konutai carboxymethyl cellulose CMC hei polymer wairewa-wai, ka tere te memeha i roto i te wai makariri, i te wai wera ranei; Ka rite ki te kaihoko thickening, rheological māngai whakahaere, whakapiringa, stabilizer, colloid tiaki, māngai whakatārewatanga me te māngai pupuri wai, he pai te keri keri māngai maimoatanga paru me te whakarite o te rauemi wai oti i roto i te mahi keri hinu. He nui te reiti pulping me te pai o te tote. He pai rawa te CMC ki te whakaheke i te wai mo te paru wai hou me te paru wai moana kua kukū te paru tote, he pai te kaha ki te hiki pokey me te atete teitei o te pāmahana (150). He pai mo te whakarite i nga wai hou, i te wai moana me te wai tote whakamaarama, me te taumaha o te konupūmā pūhaumāota ka taea te hanga ki te maha o nga kiato o te wai otinga, me te pokey wē otinga me te iti o te mate wai.

 

Whakataki oCMC HV aCMC LV mo te wai keri hinu

(1)Ka taea e te paru o te CMC te hanga i te pakitara pai te ahua angiangi me te u o te keke tātari he iti te uruhanga, kia iti ai te mate wai.

(2)Whai muri i te whakaurunga o te CMC ki te paru, ka iti te kaha kutikuti tuatahi o te keri, kia ngawari ai te tuku o te paru i te hau i takaia ki roto, ka tere te maka o te para ki roto i te rua paru.

(3) Ko te paru keri me etahi atu tauira whakamararatanga kua whakatarewahia he wa roa, ka taea te whakapumau me te whakaroa ma te taapiri CMC.

(4) Ko nga paru kei roto i te CMC he iti ake te pangia e te pokepokea ai, na reira kaore e tika kia mau tonu te PH teitei me te whakamahi i nga rongoa.

(5) Kei roto CMC rite keri paru horoi horoi wai māngai maimoatanga, e taea te ātete i te parahanga o ngā momo tai wairewa.

He pai te pumau o te paru kei roto CMC, ka taea te whakaiti i te mate wai ahakoa kei runga ake i te 150 te pāmahana°C.

Tuhipoka: Ko te CMC me te nui o te pokey me te taumata teitei o te whakakapi e pai ana mo te paru me te iti o te kiato, ko te CMC me te iti o te pokey me te teitei o te whakakapi e tika ana mo te paru me te nui o te kaha. Me whiriwhiri te CMC i runga i nga ahuatanga rereke penei i te momo paru, te rohe me te hohonutanga pai.

Nga whakamahinga matua: CMC i roto i te keri wai, te wai cimenting me te wai pakaru, te hiki i te pokey me etahi atu mahi, kia tutuki ai. Hei tiaki i te pakitara, mauria nga haea keri, tiakina te moka, aukati i te paru paru, whakapai ake i te mahi o te tere keri. Tāpiri tika ki te kāpia ki te tāpiri paru, tāpiri 0.1-0.3% ki te paru wai hou, tāpiri 0.5-0.8% ki te paru wai tote.

 

āhuatanga hua:

1. Ko te hua he polymer wairewa-wairewa e pupuri ana i te uara N iti, ka taea te whakatika tika ina taapiri atu ki te wai keri.

Te tauira rere. Kei a ia nga painga o te pehi i te marara toka, te aukati i te parahanga katote parakore, te whakaheke i te mate wai, te whakanui ake i te reeti keri me te whakaheke i te utu.

2. Hei kaiwhakahaere tauira rere mo te keri wai, he rereke te tau o te hua, te mahi whakahekenga mate filtration me te mahi whakatikatika rere, he pai ake.

Ka taea te whakamahi hei whakanui ake i te poiketanga me te kai whakaheke filtration i roto i te wai hou me te slurry wai tote.

  1. He pai te parenga parahanga me te aukati i te pāmahana.

Te tono o te konutai carboxymethyl cellulose CMC i roto i te ahumahi keri hinu

1. Te tono konutai carboxymethyl cellulose CMC i roto i te keri wai

Ko te wai keri kore-kore e mau ana ki te CMC he kaha te haea ki te kawe, ka aukati i te marara o te paru, ka whakaheke i te tere o te pupuhi paru, ka whai hua ki te pumau o te poka wai me te whakapiki i te tere keri.

Ko te wai keri marara me te CMC he pai te kaha whakatārewatanga, ka taea te whakauru i te wahanga totoka ake, ka taea te whakapai ake i te matūriki matūriki, te mea tino pai mo te wai keri teitei, ka taea te whakatika i nga ahuatanga rheological o te wai keri; Ka taea te hanga i te keke paru matotoru me te kounga teitei i roto i te keri wai, he pai te whakahekenga filtration mate me te whakaheke wai kore utu.

Ko te konupūmā tukinotia keri wai ki CMC he pai te ātete konupūmā me te taea te ārai flocculation nui o matūriki uku i roto i te pūnaha meinga e te konupūmā katote, kia taea e te wai kōhao mau tonu huru flocculation pai, me te pupuri i pūmau ihirangi totoka me ngā āhuatanga rheological o te wai keri, kia pai ai te mahi o te wai keri.

Ki te whirihoranga CMC o te tote, te wai keri wai moana, te keri wai keri wai tote wai keri wai, te iti o te aro ki te tote, te kaha o te atete ki te tote me te konupūmā, te konupora, i whakamahia hei kaiwhakahaere rheological, i raro i te ahua o te iti o te horopeta o te keri wai rheology tere. te whakatikatika, ka taea te kawe i nga haea i te wa ano, te pupuri i nga ihirangi totoka iti, he awhina ki te whakapai ake i te tere keri. Ina whakamahia hei whakaheke wai, ka taea te hanga keke paru matotoru. I te mea ka tata te filtrate i roto i te keke tātari ki te wai tuatahi o te hanganga, he iti ake te kino o te filtrate ki te paparanga hinu me te hau.

Ko te wai keri pāhare pāporo me te CMC he iti te aro ki te tote pāhare pāporo, te tai konupūmā me te tai konupora. Ka taea e ia te tere me te pai te whakatika i nga ahuatanga rheological o tenei momo wai keri. Ehara i te mea he pai te mate filtration, engari he pai te kaha ki te horoi i nga haea me nga paraire.

Ko te wai keri polymer e mau ana ki te CMC he hototahi ki etahi atu waerau, he kaha te kaha whakatārewatanga, a ka taea e ia te horoi i nga haea i roto i te waa me te whai hua. I tua atu, ko te wai keri he tino pai mo te mate wai me nga totoka iti me te marara paru.

Ko te wai keri totoka iti e mau ana ki te CMC ka tere me te pai te whakatika i nga ahuatanga rheological o te wai keri, te kaha whakatārewatanga pai, te wa tika me te pai te tango i nga haea, te pupuri i te wai keri me te iti o te kiko totoka, te whakapai ake i te tere keri, te whakapumau i te pakitara poka, me te pai o te wai. pānga whakaiti mate.

Ko te wai keri taiao e mau ana ki te CMC he pai ki te taiao, he kore paitini, he kino, he hongi, he koiora me te kore e ngawari ki te pirau i te wa e whakamahia ana. He iti te utu tiaki o te wai keri, ka whakamanahia te hauora me te haumaru o nga kaimahi hanga. He pai mo te keri i raro i nga momo ahuatanga whenua uaua me te kore kino ki nga mahi ahuwhenua.

2. Te tono konutai carboxymethyl cellulose CMC i roto i te wai cimenting (wai otinga)

Ka pai ake te rere o te wai sima ki te slurry CEMenting i whirihorahia ki te CMC, e whakarato ana i te tino pokey tuatahi me te iti o te mate wai, i te tiaki i te poka wai me te aukati i te wai kia uru ki nga pores me nga pakaru.

Ka taea e nga packers e mau ana ki te CMC te whakatika i te rere o te wai, te thixotropy me te kaha ki te whakatārewa i te wahanga totoka. Na te mea he pai te parenga tote o nga hua (ina koa nga katote whakarewa monovalent), ka taea te whakamahi i nga hua ki te horoi pai i nga putea wai tote.

Ko te wai mahi kua whakaritea me te CMC o te kamupene he iti-totoka, kaore e aukati i te uruhanga o te rohe whakaputa na te totoka, ka pakaru ranei te rohe whakaputa. Na he iti te mate o te wai, kia heke te wai ki roto i te paparanga whakaputa, ka aukatihia te wai e te whakaehunga me te hanga i tetahi ahuatanga pupuri wai. Ko te wai mahi i hangaia me te CMC me te PAC he pai ake i era atu wai mahi. Tiaki i te rohe whakangao mai i te pakaru tonu; Ko te kawe i te poka horoi me te whakaiti i te tiaki poka; He ātete ki te kuhu mai o te wai me te para, he uaua te pupuhi; Ka taea te penapena, te whakamahi ano ranei mai i te puna ki te puna i te utu iti ake i nga wai mahi paru.

3. Te tono o te carboxymethyl cellulose konutai CMC i roto i te wai pakaru

Kua rite ki te wai pakaru CMC, ka taea te whakapai ake i te kirikiri o te wai pakaru, ka taea te kawe i te proppant ki roto i te pakaru o te puna hinu, te whakatu i nga awa rerenga, te whakaheke tere i te nui o te filtration, te tere o te pehanga o te hanganga, me te whakatutuki i te pai o te whakawhiti o nga pehanga, karekau he toenga o te hua, karekau he kino ki raro, te kaha papu, te waku iti, me te kaha ki te kawe proppant.

 

Te takai, te rokiroki me te kawe:

Ka whakakiia nga hua ki roto i nga peeke hiato pepa-kirihou, i nga peeke raranga kirihou ranei kua hirihia, ka hiritia. Te taumaha kupenga 25kg mo ia peeke. Me penapena tenei hua ki tetahi waahi makariri

Wahi maroke, i roto i te rokiroki me te kawe me aukati i te makuku, te wera me te pakaru o te takai.

 

 


Wā tuku: Tihema-23-2023
WhatsApp Chat Online!